Tag: garlic

Oven Roasted Kid with Vegetables Recipe

[translations]
[translate lang=english]

Ingredients (4 persons):

  • 1 kid (goatling) leg about 2 kg
  • salt, pepper to taste
  • 2-3 teaspoons hot paprika
  • 200-300 g carrots
  • 200 g parsley roots
  • 500 g new potatoes (or if you don’t find these, smaller potatoes)
  • 4 stalk green garlic
  • 200 g button (champignon) mushrooms
  • 1 stalk leek
  • 1 bunch red orach (Atriplex hortensis as its Latin name)
  • 200 g urdă cheese (fresh white sheep cheese – but you can use other fresh cheeses)
  • 200 g sour creme
  • 1 small red chilli pepper

Preparation Method:

  1. Wash thoroughly the kid leg, then pat it dry with paper towels. Sprinkle with salt, pepper and hot paprika the leg on both sides then place it into an ovenproof dish.
  2. Wash the new potatoes, then place them in the above-mentioned dish, together with 2 tablespoons of oil and some salt.
  3. Chop 2 stalk of green garlic, scatter over the content of the dish. Place the dish in the preheated oven at 140C.
  4. Meanwhile, clean the carrot and parsley roots and cut them into 4-5 cm pieces.
  5. After about 1 hour of roasting in the oven, add the cut carrots and parsley roots to the oven dish and roast for one more hour.
  6. After that, wash and clean the mushrooms, chop the leek into 1-2 cm slices, add them into the oven dish and roast for another 50 minutes.
  7. Chop the remaining green garlic, wash the orach leaves and add them to the oven, cook for another 5-10 minutes until the leaves are wilted.
  8. While all the roasting process, prepare the cheese sauce: In a bowl, crumble with a fork the cheese.
  9. Slice thinly half of the hot chilli, add to the cheese bowl together with the sour creme and some salt to taste. Stir the well until smooth and lump free.
  10. Remove the roasting dish from the oven and let about 10 minutes to cool a bit down.
  11. Serve hot some pieces of kid, together with roasted vegetables, few wilted orach leaves and a tablespoon of cheese sauce.

[/translate]
[translate lang=magyar]

Csőben Sült Kecskegida Zöldségekkel Recept

Hozzávalók (4 személyre):

  • 1 kb 2 kilogramos kecskegida comb
  • só, bors ízlés szerint
  • 2-3 teáskanál erős paprika
  • 200-300 g sárgarépa
  • 200 g petrezselyem győkér
  • 500 g újburgonya (vagy ha nem található, kisebb burgonya)
  • 4 szár zöld fokhagyma
  • 200 g csiperke gomba
  • 1 szár póréhagyma
  • 1 csokor vörös laboda (Atriplex hortensis, a latin nevén)
  • 200 g orda
  • 200 g tejföl
  • 1 kis piros csípős paprika

Elkészítési módszer:

  1. Alaposan mossuk meg a gida combot és töröljük szárazra papírtörlővel. Szórjuk meg sóval, borssal és erős paprikával a comb mindkét oldalát, majd tegyük egy tűzálló Jéna edénybe.
  2. Mossuk meg az új burgonyát, majd helyezzük el a fent említett tálba, együtt 2 evőkanál olajjal és egy kevés sóval.
  3. Aprítsuk fel 2 szál zöld fokhagymát, szórjuk a tál tartalma föle. Helyezzük a tálat előmelegített sütőben 140 fokra.
  4. Közben tisztítsuk meg a sárgarépát és a petrezselymet, és vágjuk 4-5 cm-es darabokra.
  5. Körülbelül 1 óra sütés után, tegyük a feldarabolt sárgarépát és petrezselymet a sütő edénybe, és süsük még egy órát.
  6. Ezután, mossuk és tisztítsuk meg a gombát, vágjuk fel a póréhagymát 1-2 cm-es szeletekre, adjuk hozzá őket a sütő edénybe és süssük további 50 percig.
  7. Aprítsuk fel a megmaradt zöld fokhagymát, mossuk meg a laboda leveleket és tegyük őket is a sütőbe még egy 5-10 percig, amíg a levelek megpárolódtak.
  8. Míg sül a gida a csőben, elkészítsük az ordamártást: egy tálban szét tőrjük villával az ordát.
  9. Vékonyan szeleteljük felét a csípős paprikának és adjuk hozza az ordához, együtt tejföllel és némi sóval. Keverjük meg jól – simára és csomómentessé.
  10. Vegyük ki az edényt a sütőből és hagyjuk 5-10 percig kihűlni egy kicsit.
  11. Melegen tálaljuk némi gida darabot együtt sült zöldséggel, néhány párolt laboda levéllel és egy evőkanál ordamártással.

[/translate]
[translate lang=romana]

Ied şi Legume coapte în cuptor – Rețeta:

Story:

Într-o sâmbătă de primăvară acum vreo 2-3 saptămani, vreme frumoasă, asa că am ieșit la cumpărături în piață cu o prietenă, şi cum n-am mai fost de mult, am zis să mergem în piața Badea Cârțan. Dacă nu știați – este cea mai bine aprovizionata, cu cei mai mulți producători şi prețurile cele mai ok din Timișoara.

Nu am pornit cu un plan de rețetă anume, însa știind că la raionul carne/lactate sunt multe produse de sezon (ca şi la legume dealtfel), am făcut ca de obicei în astfel de situații, m-am perindat printre galantare să văd ce îmi trage mai tare cu ochiul ;).

Nu a fost simplă alegerea însă intre miel, cocos, berbecuț şi ied, cel mai mult m-a incitat iedul. Asa că l-am şi cumpărat de la o tanti foarte simpatică din Beregsău Mare.

Am mai trecut peste 2 zile Şi am mai povestit cu ea, are si miei, brânză, chestii faine…

Cum iedul am hotărât cu Oana sa îl facem la cuptor, garnitura a fost tot la cuptor, tot felul de legume de sezon găsite si ele în piață.

Dar să trecem la rețetă:

Ingrediente (4 persoane):

  • 1 pulpă de ied de aproximativ 2 kg
  • sare, piper după gust
  • 2-3 lingurițe boia iute
  • 200-300 g morcovi
  • 200 g pătrunjel rădăcină
  • 500 g cartofi noi (sau, dacă nu găsiți, cartofi mai mici)
  • 4 fire de usturoi verde
  • 200 g ciuperci champignon
  • 1 fir de praz
  • 1 legătura de lobodă roșie
  • 200 g urdă
  • 200 g smântână
  • 1 ardei iute roșu mai mic

Metoda de preparare:

  1. Spălați bine pulpa de ied, ștergeți-o apoi cu prosoape de hârtie. Presarăți cu sare, piper şi boia iute pe ambele părți ale pulpei, apoi puneți-o într-o tavă de Jena.
  2. Spălați cartofii noi, apoi puneți-i în tava de mai sus , împreună cu 2 linguri de ulei şi putina sare.
  3. Mărunțiți 2 fire de usturoi verde şi împrăștiați-le peste conținutul tăvii. Introduceți tava în cuptorul preîncălzit la 140C.
  4. Între timp, curățați morcovii şi pătrunjelul şi tăiați-i în bucăți de 4-5 cm.
  5. După aproximativ 1 oră de coacere, adaugați în cuptor morcovii şi rădăcinile de pătrunjel tăiate şi coaceți timp de încă o oră.
  6. Spălați şi curățați ciupercile, tăiați prazul în rondele de 1-2 cm, adăugați-le în vasul din cuptor şi coaceți încă 50 de minute.
  7. Tocați restul de usturoi verde, spălați frunzele de lobodă şi adăugați-le la cuptor, coaceți încă 5-10 minute până când frunzele sunt călite
  8. În timp ce avem iedul în cuptor, preparăm sosul de urdă: într-un castron, mărunțim brânza cu o furculiță.
  9. Feliați subțire jumătate din ardeiul iute, adăugați la bolul cu brânză, împreună cu smântâna şi puțină sare după gust. Amestecați bine, până când se omogenizează crema.
  10. Scoateți vasul din cuptor şi lăsați circa 10 minute sa se răcească un pic.
  11. Serviți câteva bucăți de ied, împreună cu legume coapte, câteva frunze de lobodă şi o lingură de sos de urdă.

[/translate]

Baked Pasta with Tomatoes, Eggplant and Mozzarella Recipe

[translations]
[translate lang=english]

Ingredients (4-6 persons)

  • 1 kg smaller tomatoes
  • 1-2 teaspoons brown sugar
  • 4 tbsp extra-virgin olive oil
  • 2 medium eggplants
  • 500 g pasta, I used farfalle
  • 2-3 green garlic stalks
  • 100 g kalamata olives
  • a handful of fresh basil leaves
  • 300g mozzarella
  • 50g pecorino romano hard cheese (or you can use parmesan) freshly grated

Preparation method

  1. Preheat the oven to 140 C.
  2. Halve the tomatoes through their equator like the picture below.
  3. Place tomatoes in a glass baking dish with the cuts upside, sprinkle a little salt, pepper and sugar and drizzle some olive oil over them. Roast them for 75-90 minutes.
  4. Slice the eggplants crosswise, brush the slices’ sides with oil and place them in another tray in a single layer.
  5. After the tomatoes roasting time mentioned above put also the eggplant in the oven and roast them together with the tomatoes for another 45 minutes.
  6. Cook the farfalle pasta in boiling salted water until al dente – it should remain undercooked because it cooks also in the oven.
  7. Chop the green garlic and mix in a bowl with 6 tablespoons olive oil. Add the well-drained pasta and stir in gently.
  8. Remove the tomatoes and eggplants from the oven and turn up the oven to 180C.
  9. Add half of the pasta and garlic mixture on the bottom of a glass ovenproof dish.
  10. Scatter half the tomatoes over the pasta in the dish.
  11. Slice thinly the mozzarella and add about a half of the slices on top of tomatoes then add the olives, shredded basil and some black pepper.
  12. Place the eggplant slices in a layer, then another layer of the remaining pasta and the final layer with the remaining tomatoes and mozzarella slices.
  13. Grate some hard cheese on top and bake for about 15 minutes, until the top is crusty.
  14. Serve hot with grated pecorino cheese.

[/translate]
[translate lang=magyar]

Sült tészta paradicsommal, padlizsánnal és mozzarellával – Recept

Hozzávalók (4-6 főre)

  • 1 kg kisebb paradicsom
  • 1-2 teáskanál barna cukor
  • 4 evőkanál extra szűz olívaolaj
  • 2 közepes padlizsán
  • 500 g tészta, én használtam farfallet
  • 2-3 szár zöld fokhagyma
  • 100 g Kalamata olívabogyó
  • 1 marék friss bazsalikom
  • 300g mozzarella
  • 50g pecorino romano kemény sajt (vagy használhatunk parmezán) frissen reszelt

Elkészítési módszer:

  1. Melegítjük a sütőt 140 fokra
  2. Félbe vágjuk a paradicsomokat az egyenlítőiken keresztül ahogy az alábbi képen látható.
  3. Helyezzük a paradicsomokat egy Jéna sütőedénybe a vágásokkal felfelé, szórjuk meg őket egy kevés sóval, borsóval és cukorral, és egy kis olívaolajat csepegtessünk rájuk. Süssük 75-90 percig.
  4. Szeleteljük fel a padlizsánt kerekekké, a szeleteket kenjük meg olajjal és helyezzük el őket egy tálcában egy rétegben.
  5. Miután eltelt a fent említett paradicsom sütési idő tegyük a padlizsánt is a sütőben, és süssük őket együtt a paradicsommal további 45 percig.
  6. Főzzük a farfalle tésztát forrásban lévő sós vízben al dente-ig – meg kell maradnia félig főve, mert a sütőbe készül a főzésük.
  7. Aprítsuk fel a zöld fokhagymát, és keverjük össze egy tálban 6 evőkanál olívaolajjal. Adjuk hozzá a jól lecsepegtetett tésztát, és keverjük össze óvatosan.
  8. Vegyük ki a paradicsomot és a padlizsánt a sütőből, és forrósítsuk fel a sütőt 180 fokra.
  9. Helyezzük a tészta és fokhagyma keverék felét a Jéna tál alján.
  10. Szórjuk félit a paradicsomoknak az tálban levő tészta fölé.
  11. Szeleteljük vékonyra a mozarellát, és tegyük félit a szeleteknek a paradicsomok tetejükre majd hozzáadjuk a olajbogyókat, aprított bazsalikomot és némi fekete borst.
  12. Helyezzük a padlizsán szeleteket egy rétegben, majd egy másik rétegben a maradék tésztát, és egy utolsó réteget a maradék paradicsom és mozzarella szeletekkel.
  13. Reszeljük egy pici kemény sajtot a tetejére, és süssük a sütőben 15 percig, amíg a teteje ropogós.
  14. Melegen tálaljuk, reszelt pecorino sajttal.

[/translate]
[translate lang=romana]

Paste la cuptor cu roșii, vinete si mozzarella – Rețeta

Ingrediente (4-6 persoane)

  • 1 kg roșii mai mici
  • 1-2 lingurițe de zahăr brun
  • 4 linguri ulei de măsline extra-virgin
  • 2 vinete medii
  • 500 g de paste, am folosit farfalle
  • 2-3 bucăți de usturoi verde
  • 100 g măsline Kalamata
  • un pumn de frunze proaspete de busuioc
  • 300g mozzarella
  • 50g Pecorino Romano brânza tare (sau puteți folosi parmezan) proaspăt ras

Metoda de preparare:

  1. Încălziți cuptorul la 140 C.
  2. Tăiați în 2 jumătăți roșiile la mijlocul lor, ca în imaginea de mai jos.
  3. Așezați roșiile într-un vas de copt de sticla cu tăieturile în sus, presarăți peste un pic de sare, piper şi zahăr şi stropiți cu ulei de măsline. Prăjiți-le în cuptor timp de 75-90 minute.
  4. Feliați vinetele transversal, ungeți feliile cu ulei şi așezați-le într-o altă tavă într-un singur strat.
  5. După timpul de coacere al roșiilor menționat mai sus, adaugați şi vinete în cuptor şi coaceți împreună cu roșiile pentru încă 45 de minute.
  6. Fierbeți pastele FARFALLE în apă clocotită cu sare până când se fac al dente – ar trebui să rămână puțin nefierte deoarece ele mai fierb în cuptor.
  7. Tocați usturoiul verde şi amestecați-l într-un castron cu 6 linguri de ulei de măsline. Adaugați pastele bine scurse şi amestecați-le ușor.
  8. Scoateți roșiile şi vinetele din cuptor şi încălziți cuptorul la 180C.
  9. Adaugați jumătate din amestecul de paste şi usturoi pe fundul unui vas de sticlă de Jena.
  10. Împrăștiați jumătate din roșiile peste pastele din vas.
  11. Feliați subțire mozarella şi Adaugați aproximativ o jumătate din felii deasupra roșiilor apoi adaugați măslinele, busuiocul tocat şi ceva piper negru.
  12. Așezați feliile de vinete într-un strat, apoi un alt strat din pastele rămase şi stratul final cu roșiile şi feliile de mozzarella rămase.
  13. Răzuiți niște cașcaval deasupra şi coaceți timp de aproximativ 15 minute, până când la suprafața devine crocanta.
  14. Serviți cât e încă fierbinte, cu brânză Pecorino rasă.

[/translate]

Shanghai Style Sea Bass with Sweet and Sour Sauce Recipe

[translations]
[translate lang=english]

Ingredients (2 persons):

For the Fish:

  • 2 pieces of smaller sea bass
  • 1/2 cup white wine, best if you have Chinese rice cooking wine
  • 2 tablespoons minced fresh, peeled ginger
  • vegetable oil
  • 2 cups flour, best if you have rice flour, but I used wheat
  • salt and ground black pepper
  • 2 eggs

For the sauce:

  • 4-5 garlic cloves
  • 2 tablespoons minced fresh ginger
  • 2 pieces star anise
  • 1 onion
  • 2 medium carrots
  • 1 red bell pepper
  • 1-2 tablespoon vegetable oil
  • 1 cup chicken stock or water
  • 3-4 tablespoons brown sugar
  • 1 cup rice vinegar
  • 2 tablespoons soy sauce
  • 4 tablespoons chilli sauce
  • 1 can diced, canned pineapple or fresh pineapple
  • 2 tablespoons cornstarch
  • salt and ground black pepper

Preparation Method:

    1. Scale and eviscerate the fishes.
    2. Apply on both sides of the fishes 3-4 diagonal cuts and rub the ginger into these cuts.
    3. Place the fishes in a shallow dish and pour over the wine. Leave to marinate for an hour, turn once.
    4. Put the flour on a large plate and add salt and pepper, to taste.
    5. Fill a large frying pan with oil and heat it well hot.
    6. Whisk together the eggs in a shallow bowl. Remove the fishes from the marinade bowl, dredge both sides in flour, and then dip both sides in the egg and dredge again in the flour.
    7. Carefully place the fishes into the pan with hot oil, holding them by their tails and fry them turning once until golden-brown. Drain the fishes from the excess oil and set aside.
    8. Grate the carrots, dice the onion. Chop the garlic and ginger.
    9. Deseed and julienne the bell pepper.
    10. In a wok, heat the oil over high heat, fry the garlic 1 minute until golden brown.
    11. Add star anise and ginger and stir-fry, until fragrant, about 30 seconds.
    12. Add the onion and stir-fry for another 2 minutes.
    13. Add the carrots and pepper and stir-fry for about 3 minutes.
    14. Pour in the chicken stock and bring to a boil.
    15. Add the pineapple, brown sugar, chilli sauce, vinegar and soy sauce, and stir them thoroughly, boil for 1-2 minutes.
    16. In a cup, mix together the cornstarch and a bit of cold water.
    17. Add to the sauce the cornstarch mix, stirring continuously and boil until thickened, season with salt and pepper, to taste.
    18. Serve on two plates each fish, pouring over some sauce and some boiled rice on the side.

[/translate]
[translate lang=magyar]

Shanghai módra tengeri sügért édes-savanyú mártással – Recept

Hozzávalók:

A Halhoz:

  • 2 db kisebb tengeri sügér
  • 1/2 csésze fehér bor, legjobb, ha van kínai rizs fozobor
  • 2 evokanál aprított friss, hámozott gyömbér
  • növényi olaj
  • 2 csésze liszt, a legjobb, ha van rizsliszt, de en használtam búzát
  • só és orölt fekete bors
  • 2 tojás

A szószhoz:

  • 4-5 gerezd fokhagyma
  • 2 evokanál aprított friss gyömbér
  • 2 db csillagánizs
  • 1 hagyma
  • 2 közepes sárgarépa
  • 1 piros kaliforniai paprika
  • 1-2 evokanál növényi olaj
  • 1 csésze csirkehúsleves vagy víz
  • 3-4 evokanál barna cukor
  • 1 csésze rizs ecet
  • 2 evokanál szójaszósz
  • 4 evokanál csili szósz
  • 1 konzerv kockára vágott konzerv ananász vagy friss ananász
  • 2 evokanál kukorica keményíto
  • só és orölt fekete bors

Elkészítési módszer:

  1. Pikkelyezzük le és belezzük ki a halakat.
  2. Véssünk a halak mindkét oldalán 3-4 átlós vágást és dörzsöljük a gyömbért ezek a vágásokba.
  3. Helyezzük a halakat egy sekély edénybe, és öntjük reá a bort. Pácoljuk egy órát, megfordítva egyszer.
  4. A lisztet egy nagy tányérra öntjük, és adjunk hozzá sót és borsot, ízlés szerint.
  5. Töltsünk meg egy nagy serpenyot olajjal és jól fel forrósítsuk.
  6. Verjük fel a tojásokat egy sekély tálba. Vegyük ki a halakat a pácból, forgassuk meg mindkét oldalukon a lisztben, majd mindkét oldalukon mártsuk a tojásban és aztán újra a lisztben.
  7. Óvatosan helyezzük a halakat a forró olajos serpenyoben, fogva oket a farkuktól, és süssük aranybarnára, egyszer fordítva. Csepegtessük le a halakról az olajat és tegyük félre.
  8. Reszeljük meg a sárgarépát, a hagymát apró kockákra vágjuk. Aprítsuk fel a fokhagymát és a gyömbért.
  9. Pucoljuk és vékonyra szeleteljük a kaliforniai paprikát.
  10. Egy wokban forrósítsuk az olajat magas ho felett, pirítsuk a fokhagymát 1 percig aranybarnára.
  11. Hozzáadjuk a csillag ánizs és a gyömbért és kevergetve süssük, míg illatos, körülbelül 30 másodpercig.
  12. Hozzáadjuk a hagymát, és keverve süssük még 2 percig.
  13. Adjuk hozzá a sárgarépát és a paprikát, és kevergetve pirítjuk 3 percig.
  14. Öntsük reá a csirkehúslevest vagy vizet, és forraljuk fel.
  15. Adjuk hozzá az ananászt, barna cukort, csili szószt, ecetet és szójaszószt, és keverjük meg alaposan, 1-2 percig forraljuk.
  16. Egy csészében, keverjük össze a kukoricakeményítöt és egy kevés hideg vizet.
  17. Adjuk a szószhoz a keményítö keveréket, folyamatos keverve, és pároljuk amíg besurusödik, sózzuk, borsozzuk, ízlés szerint.
  18. Tálaljuk két tányéron egye egy halat, öntve reájuk valamennyi szószt és párolt rizzsel körítve.

[/translate]
[translate lang=romana]

Biban de mare în stil Shanghai cu sos dulce-acrișor – rețeta:

Ingrediente (2 persoane):

Pentru pește:

  • 2 bucăți de biban de mare mai mici
  • preferabil 1/2 cana de vin alb, dacă aveți chinez vin de orez de gătit
  • 2 linguri de ghimbir proaspăt tocat, decojit
  • ulei vegetal
  • 2 căni de făină preferabil, dacă aveți făină de orez, dar eu am folosit de grâu
  • sare şi piper negru
  • 2 ouă

Pentru sos:

  • 4-5 căței de usturoi
  • 2 linguri de ghimbir proaspăt tocat
  • 2 bucăți anason stelat
  • 1 ceapă
  • 2 morcovi medii
  • 1 gogoșar roșu
  • 1-2 lingură de ulei vegetal
  • 1 cana supa de pui sau de apă
  • 3-4 linguri de zahăr brun
  • 1 cană de oțet de orez
  • 2 linguri de sos de soia
  • 4 linguri de sos de chili
  • 1 conserva de ananas tăiat cubulețe sau ananas proaspăt
  • 2 linguri de amidon
  • sare şi piper negru

Metoda de preparare:

  1. Curățați de solzi peștii şi scoateți-le măruntaiele.
  2. Aplicați pe ambele părți ale peștilor 3-4 tăieturi diagonale şi frecați ghimbirul în aceste tăieturi.
  3. Așezați peștii într-un vas puțin adânc şi turnați peste vinul. Lăsați la marinat timp de o oră, întoarceți o dată.
  4. Puneți făina pe o farfurie mare şi se adaugati sare şi piper, după gust.
  5. Umpleți o tigaie mare cu ulei şi încălziți-o pana devine fierbinte.
  6. Bateți ouăle într-un bol. Scoateți peștii din vasul cu marinata, treceți ambele părți prin făină, înmuiați apoi ambele părți în ou şi treceți din nou prin făină.
  7. Așezați cu atenție peștii în tigaie cu ulei fierbinte, ținându-i de cozi şi prăjiți-i întorcându-i o dată până când devin aurii. Scurgeți peștii de ulei şi puneți-i deoparte.
  8. Radeți morcovii, mărunțiți ceapa. Tocați usturoiul şi ghimbirul.
  9. Curățați şi tăiați julienne gogoșarul.
  10. Într-un wok, încălziți uleiul la foc mare şi prăjiți usturoiul 1 minut pana se rumenește.
  11. Adăugați anasonul stelat şi ghimbirul şi prăjiți amestecând, până devine aromat, aproximativ 30 de secunde.
  12. Adăugați ceapa şi amestecați pentru încă 2 minute.
  13. Adăugați morcovii şi piperul şi amestecați aproximativ 3 minute.
  14. Turnați supa de pui şi aduceți la fierbere.
  15. Adăugați ananasul, zahărul brun, sosul de chili, oțetul şi sosul de de soia, şi amestecați-le bine, fierbeți timp de 1-2 minute.
  16. Într-o cana, amestecați amidonul şi un pic de apă rece.
  17. Adăugați la sos amestecul de amidon, amestecând continuu şi fierbeți până când se îngroașă, condimentați cu sare şi piper, după gust.
  18. Serviți pe două farfurii fiecare pește, turnând peste ceva sos şi orez fiert ca garnitura.

[/translate]