Tag: garlic

Hungarian Veal Testicles Stew – Paprikas Recipe

[translations]
[translate lang=english]

Ingredients (2 persons)

  • 400 g veal testicles
  • 1 red onion
  • 2 tablespoons duck lard, or vegetable oil
  • 3-4 smaller green peppers
  • 6-8 black peppercorns
  • 2 teaspoons paprika
  • 3 stalks green garlic
  • 2-3 small tomatoes
  • salt and pepper to taste
  • 2-3 fresh thyme branches
  • 2 egg yolks
  • 100 g white flour
  • 100 g sour creme
  • some parsley for garnishing

Preparation method:

  1. Clean the testicles of the excess skins and wash carefully. Let them in soak for about half an hour in water mixed with some vinegar and then again for another half hour in plain water to wash off the vinegar sourness. If still has vinegar smell wash again in water.
  2. Chop the onion. Heat the lard in a pan and fry the chopped onion until fragrant.
  3. Chop the green peppers and add them to the pan together with some water, paprika, salt and peppercorns. Simmer for 30-40 minutes until the peppers are soft.
  4. Add the cleaned testicles to the pan and water to cover everything with liquid. Start again the simmering process.
  5. Chop the green garlic and add together with the thyme branches to the stew. Simmer for about an hour from the testicle addition.
  6. Dice the tomatoes into small cubes, add them to the stewpan together with the sour creme and simmer for another 15 minutes. Taste the stew and season to taste with salt, pepper and paprika.
  7. Meanwhile, in a bowl, whisk the egg yolks. Add gradually the flour and season with some salt. Mix with a fork and add some more flour until it gets to a thicker consistency.
  8. With the help of a teaspoon put small amounts of the egg-flour mix to the stew to make the noodles. If not enough liquid to boil in the pan add a little more water. Boil for 5 minutes.
  9. Serve hot the stew with testicles and noodles, garnish with some freshly chopped parsley leaves and a spoonful of sour creme.

[/translate]
[translate lang=magyar]

Borju Here Paprikás Recept

Hozzávalók (2 főre)

  • 400 g borjú herék
  • 1 fej lilahagyma
  • 2 evőkanál kacsa zsír, vagy növényi olaj
  • 3-4 kisebb zöldpaprika
  • 6-8 fekete bors
  • 2 teáskanál pirospaprika
  • 3 szár zöld fokhagyma
  • 2-3 apróbb paradicsom
  • só és bors ízlés szerint
  • 2-3 ág friss kakukkfű
  • 2 tojás sárgája
  • 100 g fehér liszt
  • 100 g tejföl
  • némi petrezselyem a díszítéshez

Elkészítési módszer:

  1. Tisztítsuk meg a heréket a felesleges börtöl és alaposan mossuk meg. Hagyjuk őket ázni körülbelül fél órát vízben egy kis ecettel keverve, majd ismét egy fél órát tiszta vízben hogy mossuk ki az ecet savanyúságát. Ha még mindig ecet szaga van ismét mossuk meg vízben.Aprítsuk fel a hagymát. Melegítsük fel a zsírt egy serpenyoben, és megpirítjuk az apróra vágott hagymát, amíg illatos.
  2. Aprítsuk fel a hagymát. Forrósítsuk fel a zsírt egy serpenyőben, és pirítjuk meg az apróra vágott hagymát, amíg illatos lesz.Adjuk hozzá a serpenyoben a megtisztított heréket és annyi vizet, hogy ellepje a le mindent. Indítsuk el újra a fortyogó folyamatot.
  3. Aprítsuk fel a zöldpaprikát és adjuk hozzá a a serpenyőben együtt kevés vízzel, paprikával, sóval és borssal. 30-40 percig lassú tűzön főzzük, amíg a paprika meg nem puhult.Kockázzunk fel a paradicsomot apróra és adjuk oket a paprikáshoz együtt a tejföllel, és fozzük még 15 percig. Kóstoljuk meg a paprikást és ízlés szerint adjunk meg hozza sót,borsot és paprikát.
  4. Adjuk hozzá a serpenyőben a megtisztított heréket és annyi vizet hogy lepjen el mindent. Indítsuk el újra a fortyogó folyamatot.
  5. Aprítsuk fel a zöld fokhagymát és adjuk hozzá a kakukkfű ágakkal együtt a paprikáshoz. Főzzük körülbelül egy órát a here hozzáadásától.
  6. Kockázzuk fel a paradicsomot apróra és adjuk hozzá a paprikáshoz a tejföllel együtt és főzzük még 15 percig. Kóstoljuk meg a paprikást és ízlés szerint adjunk még hozzá sót, borsot és paprikát.
  7. Eközben egy tálba, verjük fel a tojás sárgákat. Adjunk hozzá kevés sót és fokozatosan lisztet amíg közepesen lágy masszát keverünk.
  8. Beleszaggatjuk egy teáskanállal a galuskákat a paprikásba. Ha túl kevés folyadék maradt a serpenyőben adjunk még hozzá kevés vizet. Forraljuk 5 percig.
  9. Forrón tálaljuk a here paprikást galuskával, díszítve némi frissen vágott petrezselyem és egy kanál tejföllel.

[/translate]

Oven Roasted Kid with Vegetables Recipe

[translations]
[translate lang=english]

Ingredients (4 persons):

  • 1 kid (goatling) leg about 2 kg
  • salt, pepper to taste
  • 2-3 teaspoons hot paprika
  • 200-300 g carrots
  • 200 g parsley roots
  • 500 g new potatoes (or if you don’t find these, smaller potatoes)
  • 4 stalk green garlic
  • 200 g button (champignon) mushrooms
  • 1 stalk leek
  • 1 bunch red orach (Atriplex hortensis as its Latin name)
  • 200 g urdă cheese (fresh white sheep cheese – but you can use other fresh cheeses)
  • 200 g sour creme
  • 1 small red chilli pepper

Preparation Method:

  1. Wash thoroughly the kid leg, then pat it dry with paper towels. Sprinkle with salt, pepper and hot paprika the leg on both sides then place it into an ovenproof dish.
  2. Wash the new potatoes, then place them in the above-mentioned dish, together with 2 tablespoons of oil and some salt.
  3. Chop 2 stalk of green garlic, scatter over the content of the dish. Place the dish in the preheated oven at 140C.
  4. Meanwhile, clean the carrot and parsley roots and cut them into 4-5 cm pieces.
  5. After about 1 hour of roasting in the oven, add the cut carrots and parsley roots to the oven dish and roast for one more hour.
  6. After that, wash and clean the mushrooms, chop the leek into 1-2 cm slices, add them into the oven dish and roast for another 50 minutes.
  7. Chop the remaining green garlic, wash the orach leaves and add them to the oven, cook for another 5-10 minutes until the leaves are wilted.
  8. While all the roasting process, prepare the cheese sauce: In a bowl, crumble with a fork the cheese.
  9. Slice thinly half of the hot chilli, add to the cheese bowl together with the sour creme and some salt to taste. Stir the well until smooth and lump free.
  10. Remove the roasting dish from the oven and let about 10 minutes to cool a bit down.
  11. Serve hot some pieces of kid, together with roasted vegetables, few wilted orach leaves and a tablespoon of cheese sauce.

[/translate]
[translate lang=magyar]

Csőben Sült Kecskegida Zöldségekkel Recept

Hozzávalók (4 személyre):

  • 1 kb 2 kilogramos kecskegida comb
  • só, bors ízlés szerint
  • 2-3 teáskanál erős paprika
  • 200-300 g sárgarépa
  • 200 g petrezselyem győkér
  • 500 g újburgonya (vagy ha nem található, kisebb burgonya)
  • 4 szár zöld fokhagyma
  • 200 g csiperke gomba
  • 1 szár póréhagyma
  • 1 csokor vörös laboda (Atriplex hortensis, a latin nevén)
  • 200 g orda
  • 200 g tejföl
  • 1 kis piros csípős paprika

Elkészítési módszer:

  1. Alaposan mossuk meg a gida combot és töröljük szárazra papírtörlővel. Szórjuk meg sóval, borssal és erős paprikával a comb mindkét oldalát, majd tegyük egy tűzálló Jéna edénybe.
  2. Mossuk meg az új burgonyát, majd helyezzük el a fent említett tálba, együtt 2 evőkanál olajjal és egy kevés sóval.
  3. Aprítsuk fel 2 szál zöld fokhagymát, szórjuk a tál tartalma föle. Helyezzük a tálat előmelegített sütőben 140 fokra.
  4. Közben tisztítsuk meg a sárgarépát és a petrezselymet, és vágjuk 4-5 cm-es darabokra.
  5. Körülbelül 1 óra sütés után, tegyük a feldarabolt sárgarépát és petrezselymet a sütő edénybe, és süsük még egy órát.
  6. Ezután, mossuk és tisztítsuk meg a gombát, vágjuk fel a póréhagymát 1-2 cm-es szeletekre, adjuk hozzá őket a sütő edénybe és süssük további 50 percig.
  7. Aprítsuk fel a megmaradt zöld fokhagymát, mossuk meg a laboda leveleket és tegyük őket is a sütőbe még egy 5-10 percig, amíg a levelek megpárolódtak.
  8. Míg sül a gida a csőben, elkészítsük az ordamártást: egy tálban szét tőrjük villával az ordát.
  9. Vékonyan szeleteljük felét a csípős paprikának és adjuk hozza az ordához, együtt tejföllel és némi sóval. Keverjük meg jól – simára és csomómentessé.
  10. Vegyük ki az edényt a sütőből és hagyjuk 5-10 percig kihűlni egy kicsit.
  11. Melegen tálaljuk némi gida darabot együtt sült zöldséggel, néhány párolt laboda levéllel és egy evőkanál ordamártással.

[/translate]
[translate lang=romana]

Ied şi Legume coapte în cuptor – Rețeta:

Story:

Într-o sâmbătă de primăvară acum vreo 2-3 saptămani, vreme frumoasă, asa că am ieșit la cumpărături în piață cu o prietenă, şi cum n-am mai fost de mult, am zis să mergem în piața Badea Cârțan. Dacă nu știați – este cea mai bine aprovizionata, cu cei mai mulți producători şi prețurile cele mai ok din Timișoara.

Nu am pornit cu un plan de rețetă anume, însa știind că la raionul carne/lactate sunt multe produse de sezon (ca şi la legume dealtfel), am făcut ca de obicei în astfel de situații, m-am perindat printre galantare să văd ce îmi trage mai tare cu ochiul ;).

Nu a fost simplă alegerea însă intre miel, cocos, berbecuț şi ied, cel mai mult m-a incitat iedul. Asa că l-am şi cumpărat de la o tanti foarte simpatică din Beregsău Mare.

Am mai trecut peste 2 zile Şi am mai povestit cu ea, are si miei, brânză, chestii faine…

Cum iedul am hotărât cu Oana sa îl facem la cuptor, garnitura a fost tot la cuptor, tot felul de legume de sezon găsite si ele în piață.

Dar să trecem la rețetă:

Ingrediente (4 persoane):

  • 1 pulpă de ied de aproximativ 2 kg
  • sare, piper după gust
  • 2-3 lingurițe boia iute
  • 200-300 g morcovi
  • 200 g pătrunjel rădăcină
  • 500 g cartofi noi (sau, dacă nu găsiți, cartofi mai mici)
  • 4 fire de usturoi verde
  • 200 g ciuperci champignon
  • 1 fir de praz
  • 1 legătura de lobodă roșie
  • 200 g urdă
  • 200 g smântână
  • 1 ardei iute roșu mai mic

Metoda de preparare:

  1. Spălați bine pulpa de ied, ștergeți-o apoi cu prosoape de hârtie. Presarăți cu sare, piper şi boia iute pe ambele părți ale pulpei, apoi puneți-o într-o tavă de Jena.
  2. Spălați cartofii noi, apoi puneți-i în tava de mai sus , împreună cu 2 linguri de ulei şi putina sare.
  3. Mărunțiți 2 fire de usturoi verde şi împrăștiați-le peste conținutul tăvii. Introduceți tava în cuptorul preîncălzit la 140C.
  4. Între timp, curățați morcovii şi pătrunjelul şi tăiați-i în bucăți de 4-5 cm.
  5. După aproximativ 1 oră de coacere, adaugați în cuptor morcovii şi rădăcinile de pătrunjel tăiate şi coaceți timp de încă o oră.
  6. Spălați şi curățați ciupercile, tăiați prazul în rondele de 1-2 cm, adăugați-le în vasul din cuptor şi coaceți încă 50 de minute.
  7. Tocați restul de usturoi verde, spălați frunzele de lobodă şi adăugați-le la cuptor, coaceți încă 5-10 minute până când frunzele sunt călite
  8. În timp ce avem iedul în cuptor, preparăm sosul de urdă: într-un castron, mărunțim brânza cu o furculiță.
  9. Feliați subțire jumătate din ardeiul iute, adăugați la bolul cu brânză, împreună cu smântâna şi puțină sare după gust. Amestecați bine, până când se omogenizează crema.
  10. Scoateți vasul din cuptor şi lăsați circa 10 minute sa se răcească un pic.
  11. Serviți câteva bucăți de ied, împreună cu legume coapte, câteva frunze de lobodă şi o lingură de sos de urdă.

[/translate]

Baked Pasta with Tomatoes, Eggplant and Mozzarella Recipe

[translations]
[translate lang=english]

Ingredients (4-6 persons)

  • 1 kg smaller tomatoes
  • 1-2 teaspoons brown sugar
  • 4 tbsp extra-virgin olive oil
  • 2 medium eggplants
  • 500 g pasta, I used farfalle
  • 2-3 green garlic stalks
  • 100 g kalamata olives
  • a handful of fresh basil leaves
  • 300g mozzarella
  • 50g pecorino romano hard cheese (or you can use parmesan) freshly grated

Preparation method

  1. Preheat the oven to 140 C.
  2. Halve the tomatoes through their equator like the picture below.
  3. Place tomatoes in a glass baking dish with the cuts upside, sprinkle a little salt, pepper and sugar and drizzle some olive oil over them. Roast them for 75-90 minutes.
  4. Slice the eggplants crosswise, brush the slices’ sides with oil and place them in another tray in a single layer.
  5. After the tomatoes roasting time mentioned above put also the eggplant in the oven and roast them together with the tomatoes for another 45 minutes.
  6. Cook the farfalle pasta in boiling salted water until al dente – it should remain undercooked because it cooks also in the oven.
  7. Chop the green garlic and mix in a bowl with 6 tablespoons olive oil. Add the well-drained pasta and stir in gently.
  8. Remove the tomatoes and eggplants from the oven and turn up the oven to 180C.
  9. Add half of the pasta and garlic mixture on the bottom of a glass ovenproof dish.
  10. Scatter half the tomatoes over the pasta in the dish.
  11. Slice thinly the mozzarella and add about a half of the slices on top of tomatoes then add the olives, shredded basil and some black pepper.
  12. Place the eggplant slices in a layer, then another layer of the remaining pasta and the final layer with the remaining tomatoes and mozzarella slices.
  13. Grate some hard cheese on top and bake for about 15 minutes, until the top is crusty.
  14. Serve hot with grated pecorino cheese.

[/translate]
[translate lang=magyar]

Sült tészta paradicsommal, padlizsánnal és mozzarellával – Recept

Hozzávalók (4-6 főre)

  • 1 kg kisebb paradicsom
  • 1-2 teáskanál barna cukor
  • 4 evőkanál extra szűz olívaolaj
  • 2 közepes padlizsán
  • 500 g tészta, én használtam farfallet
  • 2-3 szár zöld fokhagyma
  • 100 g Kalamata olívabogyó
  • 1 marék friss bazsalikom
  • 300g mozzarella
  • 50g pecorino romano kemény sajt (vagy használhatunk parmezán) frissen reszelt

Elkészítési módszer:

  1. Melegítjük a sütőt 140 fokra
  2. Félbe vágjuk a paradicsomokat az egyenlítőiken keresztül ahogy az alábbi képen látható.
  3. Helyezzük a paradicsomokat egy Jéna sütőedénybe a vágásokkal felfelé, szórjuk meg őket egy kevés sóval, borsóval és cukorral, és egy kis olívaolajat csepegtessünk rájuk. Süssük 75-90 percig.
  4. Szeleteljük fel a padlizsánt kerekekké, a szeleteket kenjük meg olajjal és helyezzük el őket egy tálcában egy rétegben.
  5. Miután eltelt a fent említett paradicsom sütési idő tegyük a padlizsánt is a sütőben, és süssük őket együtt a paradicsommal további 45 percig.
  6. Főzzük a farfalle tésztát forrásban lévő sós vízben al dente-ig – meg kell maradnia félig főve, mert a sütőbe készül a főzésük.
  7. Aprítsuk fel a zöld fokhagymát, és keverjük össze egy tálban 6 evőkanál olívaolajjal. Adjuk hozzá a jól lecsepegtetett tésztát, és keverjük össze óvatosan.
  8. Vegyük ki a paradicsomot és a padlizsánt a sütőből, és forrósítsuk fel a sütőt 180 fokra.
  9. Helyezzük a tészta és fokhagyma keverék felét a Jéna tál alján.
  10. Szórjuk félit a paradicsomoknak az tálban levő tészta fölé.
  11. Szeleteljük vékonyra a mozarellát, és tegyük félit a szeleteknek a paradicsomok tetejükre majd hozzáadjuk a olajbogyókat, aprított bazsalikomot és némi fekete borst.
  12. Helyezzük a padlizsán szeleteket egy rétegben, majd egy másik rétegben a maradék tésztát, és egy utolsó réteget a maradék paradicsom és mozzarella szeletekkel.
  13. Reszeljük egy pici kemény sajtot a tetejére, és süssük a sütőben 15 percig, amíg a teteje ropogós.
  14. Melegen tálaljuk, reszelt pecorino sajttal.

[/translate]
[translate lang=romana]

Paste la cuptor cu roșii, vinete si mozzarella – Rețeta

Ingrediente (4-6 persoane)

  • 1 kg roșii mai mici
  • 1-2 lingurițe de zahăr brun
  • 4 linguri ulei de măsline extra-virgin
  • 2 vinete medii
  • 500 g de paste, am folosit farfalle
  • 2-3 bucăți de usturoi verde
  • 100 g măsline Kalamata
  • un pumn de frunze proaspete de busuioc
  • 300g mozzarella
  • 50g Pecorino Romano brânza tare (sau puteți folosi parmezan) proaspăt ras

Metoda de preparare:

  1. Încălziți cuptorul la 140 C.
  2. Tăiați în 2 jumătăți roșiile la mijlocul lor, ca în imaginea de mai jos.
  3. Așezați roșiile într-un vas de copt de sticla cu tăieturile în sus, presarăți peste un pic de sare, piper şi zahăr şi stropiți cu ulei de măsline. Prăjiți-le în cuptor timp de 75-90 minute.
  4. Feliați vinetele transversal, ungeți feliile cu ulei şi așezați-le într-o altă tavă într-un singur strat.
  5. După timpul de coacere al roșiilor menționat mai sus, adaugați şi vinete în cuptor şi coaceți împreună cu roșiile pentru încă 45 de minute.
  6. Fierbeți pastele FARFALLE în apă clocotită cu sare până când se fac al dente – ar trebui să rămână puțin nefierte deoarece ele mai fierb în cuptor.
  7. Tocați usturoiul verde şi amestecați-l într-un castron cu 6 linguri de ulei de măsline. Adaugați pastele bine scurse şi amestecați-le ușor.
  8. Scoateți roșiile şi vinetele din cuptor şi încălziți cuptorul la 180C.
  9. Adaugați jumătate din amestecul de paste şi usturoi pe fundul unui vas de sticlă de Jena.
  10. Împrăștiați jumătate din roșiile peste pastele din vas.
  11. Feliați subțire mozarella şi Adaugați aproximativ o jumătate din felii deasupra roșiilor apoi adaugați măslinele, busuiocul tocat şi ceva piper negru.
  12. Așezați feliile de vinete într-un strat, apoi un alt strat din pastele rămase şi stratul final cu roșiile şi feliile de mozzarella rămase.
  13. Răzuiți niște cașcaval deasupra şi coaceți timp de aproximativ 15 minute, până când la suprafața devine crocanta.
  14. Serviți cât e încă fierbinte, cu brânză Pecorino rasă.

[/translate]