Tag: garlic

Mexican Tacos Recipe

Ingredients (2-4 servings):

For pico de gallo (salsa mexicana, salsa fresca)

  • 3-4  medium tomatoes
  • 1 medium onion
  • 1 green chili pepper (preferably the hotter kind like jalapeno)
  • 1 bunch of cilantro leaves (since I didn’t have them I replaced them with parsley)
  • about half of a lime’s juice

  The rest of the fillings:

  • a few roast leftover slices
  • 200 g surimi sticks
  • a green pepper
  • a small chilli pepper
  • 2-3 garlic cloves
  • 150 g sour cream
  • 150 g Mexican tomato salsa sauce
  • a few teaspoons of  sweet and hot paprika according to your tastes
  • a medium lettuce
  • a few slices of Mexican cheese (Mexican cheddar, etc) – optional

Preparation method:

   Pico de gallo:

  1. Chop coarsely the cilantro or parsley leaves. Slice thinly the chilli pepper.
  2. Dice into smaller cubes the tomatoes and onion.
  3. Mix the salsa ingredients, season with lime juice, salt and pepper to taste.

 The rest of the fillings:

  1. Slice into shreds the remaining roast leftovers,  I had some of the previous Sauerbraten veal roast.
  2. Fry slightly with a bit of olive oil the roast shreds, the green pepper slices, chopped garlic and some chilli pepper.
  3. Slice the surimi sticks into 1 cm pieces, then fry them slightly with a drip of olive oil.
  4. In a small bowl mix together the sour cream with some paprika, mix sweet and hot according to your taste ;).
  5. Heat a tablespoon of oil in the frying pan and fry 1-2 minute on only one side each tortilla.
  6. Lay on the still hot tortilla shreds of lettuce leaves.
  7. Then lay either some roast shreds either surimi slices. You can use other fish or seafood, but this is what I had at hand.
  8. Lay some tomato/salsa sauce, sour cream-paprika mix, fried peppers, fried garlic, fried garlic, cheese and plentiful of pico de gallo.
  9. Fold them carefully into halve. Serve on each large plate one roast – one surimi taco leaning on each other.

Roasted Guinea Fowl with Strawberry, Chanterelle and Asparagus Recipe

[translations]
[translate lang=english]

Ingredients (2 persons):

  • 1 guinea fowl
  • a handful strawberries enough to fill the inside of the fowl
  • about 6 thyme branches
  • 1 cup of white wine – demi dry or semi-sweet
  • salt
  • 1 teaspoon sweet paprika
  • 1 teaspoon hot paprika

For the chanterelle stew:

  • 6 tablespoons butter
  • 3 stalks green onion
  • 3-4 stalks green garlic
  • salt and pepper to taste
  • 1/4 cup dry white wine
  • 1/2 kg chanterelle mushrooms
  • 1/2 cup sour cream
  • 1/2 teaspoon grated nutmeg
  • 1 teaspoon freshly chopped parsley
  • Fresh lemon juice

For the asparagus:

  • about 300 g asparagus
  • a drizzle of olive oil
  • salt and pepper

For the salad:

  • 1/2 kg strawberries
  • 1/2 kg smaller tomatoes
  • 1 stalk green onion
  • a small bunch chives
  • optionally pickled pearl onions

Preparation Method:

  1. Clean and wash thoroughly the guinea fowl.
  2. Sprinkle plenty of salt and the paprikas both inside and outside of the guinea fowl.
  3. Pour the cup of wine into an ovenproof dish and place the guinea fowl into this dish.
  4. Fill the inside of the bird with a handful of strawberries and 3-4 thyme branches.
  5. Preheat the oven at 170 C and place the guinea fowl dish in. Roast for about 60 – 90 minutes depending on the size of the bird.
  6. Meanwhile, prepare the side dish and salad:
  7. Chop the green onions and green garlic.
  8. Wash carefully the chanterelle mushrooms to remove the dirt and grass parts.
  9. Melt 3 tablespoons butter in a frying pan over medium heat.
  10. Add green onions and green garlic, fry them until lightly golden, for about 5 minutes.
  11. Pour over the wine and cook until liquid is reduced by half, about 2 minutes.
  12. Add the mushrooms and the remaining butter and cook them until the chanterelles are lightly golden, about 5 minutes.
  13. Add the sour cream and nutmeg and cook until it gets to the desired thickness, for 1-2 minutes. 
  14. Add the chopped parsley and season to taste with salt and pepper.
  15. Clean the asparagus and place them in an ovenproof dish.
  16. Pour over some olive oil. Season with salt and pepper.
  17. Grind over some lemon rind and place it in the oven below the guinea fowl. Roast for about 10 minutes.
  18. For the salad: halve the remaining strawberries, cut up the tomatoes. Chop one remaining green onion and some chives. Mix them all gently, add some pickles if you have some, I had some pickled pearl onions.
  19. Remove the guinea fowl from the oven and let it rest for about 5 minutes, then halve it up.
  20. Serve on 2 larger plates – each half of guinea fowl, the chanterelle stew, some asparagus and a handful of strawberry-tomato salad.

[/translate]
[translate lang=magyar]

Sült gyöngytyúk eperrel, rókagombával és a spárgával – Recept

Hozzávalók (2 főre):

  • 1 gyöngytyúk
  • egy maréknyi eper, annyit hogy töltsük meg a gyöngytyúkot
  • körülbelül 6 ág kakukkfű
  • 1 pohár fehér bor – félszáraz vagy félédes
  • 1 teáskanál édesnemes pirospaprika
  • 1 teáskanál csípős paprika

A rókagomba főzelékhez:

  • 6 evőkanál vaj
  • 3 szár zöldhagyma
  • 3-4 szár zöld fokhagyma
  • só és bors ízlés szerint
  • 1/4 csésze száraz fehérbor
  • 1/2 kg rókagomba
  • 1/2 csésze tejföl
  • 1/2 teáskanál reszelt szerecsendió
  • 1 teáskanál frissen aprított petrezselyem
  • friss citromlé

A spárgához:

  • körülbelül 300 g spárga
  • egy kevés olívaolaj
  • só és bors

A salátához:

  • 1/2 kg eper
  • 1/2 kg apróbb paradicsom
  • 1 szár zöldhagyma
  • 1 kis csokor snidling
  • opcionálisan savanyú gyöngyhagyma

Elkészítési módszer:

  1. Szórjuk meg jól a gyöngytyúkot sóval és paprikával, belül és kívül egyaránt.
  2. Öntsük a csésze bort egy tűzálló tálba, amibe aztán elhelyezzük a gyöngytyúkot.
  3. Töltsük meg a madár belsejét egy maroknyi eperrel és 3-4 kakukkfű ágakkal.
  4. Tegyük a gyöngytyúkos tálat a 170 C -re előmelegíttet sütőbe és süssük körülbelül 60-90 percig, a madár méretétől függően.
  5. Közben elkészítjük a köretet és a salátát:
  6. Aprítsuk fel a zöldhagymát és zöld fokhagymát.
  7. Mossuk meg alaposan a rókagombát.
  8. Elolvasztunk 3 evőkanál vajat egy serpenyőben, közepes lángon.
  9. Adjuk hozzá a zöldhagymát és zöld fokhagymát, pirítsuk őket enyhén aranysárgára, körülbelül 5 percig.
  10. Öntjük rá a bort és főzzük, amíg a folyadék felére csökken, körülbelül 2 percig.
  11. Adjuk hozzá a gombát és a maradék vajat és főzzük amíg a rókagomba enyhén aranyszínű, körülbelül 5 percig.
  12. Hozzáadjuk a tejfölt és szerecsendiót és főzzük amíg eljut a kívánt vastagsághoz, 1-2 percig.
  13. Adjuk hozzá a felaprított petrezselymet és sózzuk és borsozzuk ízlés szerint.
  14. Tisztítsuk meg a spárgát és helyezzük el egy tűzálló tálba.
  15. Öntsünk rájuk egy kis olívaolajat. Sózzuk és borsozzuk.
  16. Reszeljünk némi citrom héjat és tegyük sütőbe a gyöngytyúk alá. Süssük körülbelül 10 percig.
  17. A salátához: félbe vágjuk a maradék epret, szeleteljük fel a paradicsomot. Aprítsuk fel a megmaradt zöldhagymát és a metélőhagymát. Keverjük össze őket óvatosan, adjunk hozzá ha van egy kevés savanyúságot, nekem volt egy kevés savanyú gyöngyhagyma.
  18. Vegyük ki a gyöngytyúkot a sütőbol és hagyjuk pihenni 5 percig, majd félbe vágjuk.
  19. Tálaljuk 2 nagyobb tányéron – egy-egy gyöngytyúk fele, rókagomba főzelékkel, néhány spárgával és egy maroknyi eper-paradicsom salátával.

[/translate]
[translate lang=romana]

Bibilică la cuptor cu căpșuni, gălbiori şi sparanghel – Rețeta

Ingrediente (2 persoane):

  • 1 bibilică
  • o mână de căpșuni cât pentru a umple interiorul păsării
  • aproximativ 6 ramuri de cimbru
  • 1 cană de vin alb – demisec sau demidulce
  • sare
  • 1 linguriță de boia de ardei dulce
  • 1 linguriță de boia iute

Pentru tocănița de gălbiori:

  • 6 linguri de unt
  • 3 fire de ceapă verde
  • 3-4 fire de usturoi verde
  • sare şi piper după gust
  • 1/4 cană de vin alb sec
  • 1/2 kg gălbiori
  • 1/2 cană de smântână
  • 1/2 linguriță de scorțișoară rasă
  • 1 linguriță de pătrunjel proaspăt tocat
  • Suc de lămâie proaspăt

Pentru sparanghel:

  • aproximativ 300 g de sparanghel
  • puțin ulei de măsline
  • sare şi piper

Pentru salată:

  • 1/2 kg căpșuni
  • 1/2 kg roșii mai mici
  • 1 ceapă verde
  • un mic buchet de arpagic
  • opțional cepe perle murate

Metoda de preparare:

  1. Curățați şi spălați bibilica.
  2. Presarăți cu multă sare şi paprika dulce şi iute atât interiorul cât şi exteriorul bibilicei.
  3. Turnați cana de vin într-o tavă termorezistentă şi plasați bibilica în ea.
  4. Umpleți interiorul păsării, cu o mână de căpșuni şi 3-4 ramuri de cimbru.
  5. Încălziți cuptorul la 170 C, şi plasați tava cu bibilica în. Coaceți timp de aproximativ 60-90 de minute, în funcție de mărimea păsării.
  6. Între timp, pregătiți garnitura şi salata:
  7. Tocați ceapa verde şi usturoiul verde.
  8. Spălați cu atenție gălbiorii pentru a elimina murdăria şi bucățile de iarbă.
  9. Topiți 3 linguri de unt într-o tigaie la foc mediu.
  10. Adăugați ceapa verde şi usturoiul verde, prăjiți-le până când devin ușor aurii, timp de aproximativ 5 minute.
  11. Turnați peste, vinul, şi fierbeți până când lichidul se reduce la jumătate, aproximativ 2 minute.
  12. Adăugați ciupercile şi restul de unt şi fierbeți până când gălbiorii sunt ușor aurii, aproximativ 5 minute./li>
  13. Adăugați smântâna şi nucșoara şi fierbeți până se ajunge la grosimea dorită, timp de 1-2 minute.
  14. Adaugați pătrunjelul tocat şi condimentați după gust cu sare şi piper.
  15. Curățați sparanghelul şi așezați-l într-o tavă termorezistentă.
  16. Turnați peste ulei de măsline şi asezonați cu sare şi piper.
  17. Radeți peste, niște coajă de lămâie şi plasați-o în cuptor dedesubtul bibilicei. Coaceți timp de aproximativ 10 minute.
  18. Pentru salată: Tăiați în jumătăți căpșunile rămase, tăiați roșiile. Tocați o ceapă verde şi ceva arpagic. Amestecați-le pe toate ușor, adăugați ceva murături, dacă aveți, eu am avut câteva cepe murate perle.
  19. Scoateți bibilica din cuptor şi lăsați sa se odihnească timp de aproximativ 5 minute, apoi se tăiați-o în două jumătăți.
  20. Serviți pe 2 farfurii mari – fiecare jumătate a bibilicei, tocănița de gălbiori, ceva sparanghel şi o mână de salată de căpșuni cu roșii.

[/translate]

Baked Gilthead Bream with Egg-Lemon Sauce – Greek Recipe

[translations]
[translate lang=english]

Ingredients (2 persons):

  • 2 whole medium-to-small gilthead bream
  • freshly ground salt and pepper
  • 2 lemons
  • 2-4 garlic cloves
  • 1/2 cup extra virgin olive oil
  • 2 large carrots
  • 250 g celery stalks with leaves
  • 500 g smaller new potatoes
  • some larger button (champignon) mushrooms
  • 2-3 thyme branches
  • Egg and Lemon Sauce (Avgolemono)
  • 2 large eggs
  • Juice of 1 large lemon
  • about 1 cup of meat or vegetable stock,

Preparation method:

  1. Scale, gut and clean carefully the fishes.
  2. Salt and pepper the fishes both on their outside and their inside.
  3. In a bowl, mix together the juice of a lemon with about half of a cup of olive oil, add the chopped garlic.
  4. Brush the fishes’ both sides with the marinade and refrigerate for about 1-2 hours.
  5. Cut the carrots into 1/2 cm rounds. Chop the celery stalks and leaves.
  6. Depending on the size of the new potatoes halve them or cut them into quarters.
  7. Remove the fish from the marinade bowl and place into an oven tray.
  8. Place the carrots, celery, new potatoes, mushrooms and the thyme branches beside the fishes. Pour over the remaining marinade juice.
  9. Put the tray in the preheated oven at 200 C and let them roast for about 40 minutes.
  10. Meanwhile, prepare the avgolemono (egg-lemon) sauce:
  11. Bring the stock to boiling temperature and keep it warm.
  12. Beat together the two eggs and juice of a lemon with a wire whisk in a small bowl.
  13. Slowly add the hot stock, spoon by spoon, or by pouring slowly and steadily, whisking all the time meanwhile, keep doing this procedure until the sauce has thickened to the desired consistency.
  14. Serve the fishes on each plate accompanied by the vegetables.
  15. Pour over the still hot avgolemono sauce.

[/translate]
[translate lang=magyar]

Sült aranydurbincs tojásos-citromos mártással –
– Görög recept:

Hozzávalók (2 főre):

  • 2 egész aranydurbincs (Sparus aurata)
  • frissen őrölt só és bors
  • 2 citrom
  • 2-4 gerezd fokhagyma
  • 1/2 csésze extra szűz olívaolaj
  • 2 nagy sárgarépa
  • 250 g zeller szára és levelei
  • 500 g kisebb újburgonya
  • egy kevés csiperkegomba
  • 2-3 ág kakukkfű
  • A tojás-citromos mártásnak (Avgolemono):
  • 2 nagy tojás
  • 1 nagy citrom leve
  • körülbelül 1 csésze hús-vagy zöldség-alaplé

Elkészítési módszer:

  1. Kaparjuk le a pikkelyeket, belezzük és tisztítsuk meg alaposan a halakat.
  2. Sózzuk és borsozzuk őket mind a kívül és belül.
  3. Egy tálban keverjük össze egy citrom levét körülbelül egy fél csésze olívaolajjal és adjuk hozzá az apróra vágott fokhagymát is.
  4. Megkenjük a halak mindkét oldalát a páccal és tegyük hűtőbe körülbelül 1-2 óráig.
  5. Szeleteljük fel a sárgarépát 1/2 cm-es karikákra. Aprítsuk fel zeller szárát és leveleit.
  6. Az újburgonya nagyságától függően felé vagy negyedé vágjuk őket.
  7. Vegyük ki a halakat a pác tálból és tegyük egy sütő tálcába.
  8. Helyezzük a sárgarépát, zellert, új burgonyát, gombát és kakukkfű ágakat a halak mellé. Öntjük rájuk a maradék pác levet.
  9. Helyezzük a tálcát a 200 ° C-re az előmelegített sütőben és hagyjuk sülni körülbelül 40 percig.
  10. Közben előkészítjük a avgolemono (tojás-citromos) mártást:
  11. Fel forraljuk az alaplét, és tartsuk melegen.
  12. Verjük fel egy kis tálban a két tojást és egy citrom levét egy drót habverővel.
  13. Lassan adjuk hozzá a forró alaplét, kanalazva vagy lassan és folyamatosan öntve, keverve eközben állandóan tovább folytatva ezt az eljárást, amíg a szósz már megvastagodott a kívánt konzisztenciához.
  14. Tálaljuk a halakat egy-egy tányéron mellé pedig a zöldségeket.
  15. Öntsünk rá a még forró avgolemono mártást.

[/translate]
[translate lang=romana]

Doradă la cuptor cu sos de lămâie

Ingrediente (2 persoane):

  • 2 dorade mijlocii-mici
  • sare şi piper proaspăt măcinate
  • 2 lămâi
  • 2-4 căței de usturoi
  • 1/2 cană ulei de măsline extra virgin
  • 2 morcovi mari
  • 250 g tulpini de țelină cu frunze
  • 500 g cartofi noi mai mici
  • câteva ciuperci champignon mai mari
  • 2-3 ramuri cimbrișor

Sosul de ou și lămâie (avgolemono)

  • 2 ouă mari
  • Sucul de la 1 lămâie mare
  • aproximativ 1 cană de supa de carne sau legume

Metoda de preparare:

  1. Curățați de solzi şi intestine apoi spălați cu atenție peștii.
  2. Sărați şi piperați peștii, atât pe exterior cât și pe interior.
  3. Într-un bol, amestecați sucul de lămâie, cu aproximativ o jumătate de cana de ulei de măsline, şi adăugați usturoiul tocat.
  4. Ungeți peștii pe ambele părți cu marinata și lăsați la frigider pentru 1-2 ore.
  5. Tăiați morcovii rondele de 1/2 cm. Tocați tulpinile şi frunzele de țelină.
  6. În funcție de dimensiunea de cartofilor noi tăiați-i în jumătăți sau sferturi.
  7. Scoateți peștii din bolul cu marinata și așezați-i într-o tava de cuptor.
  8. Așezați morcovii, țelina, cartofii noi, ciupercile şi ramurile de cimbrișor lângă pești. Turnați peste restul de marinata.
  9. Puneți tava în cuptorul preîncălzit la 200 C, și lăsați sa se frigă aproximativ 40 de minute.
  10. Aduceți supa la fierbere şi păstrați-o calda.
  11. Aduce?i supa la fierbere si pastra?i-o calda.
  12. Bateți împreună cele două ouă şi sucul de la o lămâie, cu un tel într-un bol mic.
  13. Adăugați încet supa fierbinte, lingura cu lingura, sau turnând încet și constant, amestecând tot timpul, continuând acest proces pană când sosul s-a îngroșat la consistenta dorită.
  14. Serviți peștii pe câte o farfurie însoțiți de legume.
  15. Turnați peste sos avgolemono încă fierbinte.

[/translate]