[translations]
[translate lang=english]
Ingredients:
for the goose
- a large fat goose – about 4+ kg
- 2 red onions
- a bulb(head) of garlic
- 2 tablespoons sweet paprika
- 2 teaspoons ground caraway
- salt and pepper
for the potatoes:
- 2 kg medium sized potatoes
- 3 large yellow onions
- a half cup of lard, or vegetable oil
- salt and pepper to taste
for the cabbage:
- 1 kg red cabbage
- 2 tablespoons sugar
- 1 medium red onion
- half a red juicy sweet&sour apple
Preparation method:
- Wash thoroughly the inside and outside of the goose.
- preheat the oven to 150 C.
- Cut the 2 red onions into quarters. Split the bulb of garlic into cloves, but leave them unpeeled.
- Place in the inside cavity of the goose a few garlic cloves and 1 quartered onion.
- Season evenly all the sides and insides of the goose with salt, pepper, paprika and caraway.
- Place the goose in a large enough baking tray, place beside the remaining quarters of onion and garlic cloves and pour into the tray about one litre of water.
- Place the tray in the preheated electric oven and roast it for about 3 hours. From time to time (at least twice or thrice) baste the goose with the juices of the tray.
If using a gas oven, you should cover the tray for the first 2 hours with an aluminium foil. The last hour you should turn up the heat to 170 C and remove the foil if any.
- Take out the goose from the oven and let it rest for 10 minutes before carving.
For the Potatoes:
- Wash well the potatoes and put them in their skins into a pot with salted water. Cook until fork tender.
- Peel off their skins and with a potato masher, crush the potatoes but not all the way but only until clumpy.
- Chop roughly the yellow onions.
- Melt some animal fat in a frying pan and fry the onion until golden.
- Add the crushed potatoes and stir them thoroughly until well homogenized. Add some more lard if too dry. Season with salt and pepper to taste.
For the cabbage:
- Chop the red onions. Slice thinly the apple.
- Cut roughly the red cabbage.
- Heat some vegetable oil in a pot and caramelize 2 tablespoons of sugar.
- Add the chopped onion and some more oil if needed, fry them until fragrant, stirring well.
- Add the chopped red cabbage and some water as much to about cover the cabbage.
- Simmer, stirring from time to time, until the cabbage is tender and water has evaporated mostly. Season with salt and pepper to taste.
- Add the thin apple slices and simmer for another 1-2 minutes.
Serve on large plates a good piece of goose, some crushed potatoes and braised red cabbage.
[/translate]
[translate lang=magyar]
Márton-napi libasült almás párolt lila
káposztával és hagymás tört burgonyával
Hozzávalók:
A libához:
- egy nagy kövér liba – körülbelül 4 + kg
- 2 vörös hagyma
- Egy fej fokhagyma
- 2 evőkanál édes paprika
- 2 teáskanál őrölt kömény
- só és bors
A burgonyához:
- 2 kg közepes méretű burgonya
- 3 nagy sárga hagyma
- fél csésze zsír, vagy növényi olaj
- só és bors ízlés szerint
A káposztához:
- 1 kg vörös káposzta
- 2 evőkanál cukor
- 1 közepes vöröshagyma
- fél piros szaftos édes-savanykás alma
Elkészítési módszer:
- Alaposan mossuk meg a libát belsejét és külsejét.
- Melegítsük elő a sütőt 150 C-ra.
- Vágjuk a 2 vöröshagymát négyfelé. Szedjük széjjel a fokhagyma fejet gerezdekre, de hagyjuk őket hámozatlanul.
- Helyezzük a liba belsejében néhány gerezd fokhagymát és 1 hagymát negyedekre vágva.
- Fűszerezzük meg egyenletesen a liba minden oldalát és belsejét sóval, borssal, paprikával és köménnyel.
- Helyezzük a libát egy elég nagy tepsibe, tegyük mellé a maradék hagyma negyedeket és gerezd fokhagymát és öntsük a tálcába körülbelül 1 liter vízzel.
- Helyezzük a tálat az előmelegített elektromos sütőbe és süssük mintegy 3 órát. Időről időre (legalább kétszer vagy háromszor) locsoljuk meg a libát a tál levével.
Gáz sütő használata esetén, fedjük le a tálat alumínium fóliával az első 2 órán át. Az utolsó órában erősítsük fel a hőt 170 ° C-ra, és távolítsuk el a fóliát, ha használtunk ilyesmit.
- Vegyük ki a libát a sütőből és hagyjuk pihenni 10 percig, mielőtt feldarabozzuk.
A burgonyához:
- Mossuk jól meg a burgonyát és helyezzük őket héjástól egy fazék sós vízben. Főzzük addig, amíg megpuhulnak.
- Hámozzuk meg őket és törjük össze egy burgonya törővel, csak addig, amíg még darabosak.
- Vágjuk nagyobb kockákra a sárga hagymát.
- Olvasszunk egy serpenyőben némi zsírt, és pirítjuk meg a hagymát, arany-barnára.
- Adjuk hozzá a tört burgonyát, és keverjük meg alaposan, amíg jól össze van keverve. Adjunk hozzá még zsírt, ha túl száraz. Sóval és borssal ízesítjük.
A párolt lila káposztához:
- Vágjuk apróra a hagymát. Szeleteljük fel vékonyra az almát.
- Szeleteljük fel vékonyra a káposztát.
- Melegítsünk egy kevés növény olajat egy edénybe, és karámélízaljunk 2 evőkanál cukort.
- Add the chopped onion and some more oil if needed, fry them until fragrant, stirring well.
- Adjuk hozzá az apróra vágott hagymát, és ha szükséges némi olajat, dinszteljük amíg illatossá válik, keverve eközben.
- Pároljuk, keverve közben időről időre, amíg a káposzta megpuhul és a víz el párolog nagyjából, sózzuk és borsozzuk meg.
- Adjuk hozzá a vékony alma szeleteket és pároljuk további 1-2 percig.
Tálaljunk nagyobb tányérokon egy jó darab libát, némi tört burgonyával és párolt káposztával.
[/translate]