RSS Feed

‘French’ Category

  1. Frogs Legs French Style – en Persillade Recipe

    April 21, 2017 by Varga László

    Frogs Legs French Style - en Persillade

    Ingredients:

    • about 12 pairs of frogs legs
      12 pairs of frogs legs
    • 1 1⁄2 cups milk
    • salt and ground black pepper to taste
    • 1 cup flour
    • 150 g butter
    • 4-5 cloves garlic, finely chopped
      cloves garlic, finely chopped
    • fresh lemon juice
    • 50 ml dry white wine
    • 1 lemon
    • 1 tablespoon finely chopped fresh parsley
      chopped fresh parsley

     

    Preparation method:

    1. Thaw the frogs legs if frozen.
    2. Add the frogs legs and milk in a bowl and let them marinate for about one hour / one hour and a half.
      Add the frogs legs in milk
    3. Place the flour on a soup plate, add salt and pepper, and mix it with a fork.
      Frogs Legs French Style - en Persillade
    4. Dredge the legs in the flour, one at a time,
      Dredge the legs in the flourshaking off excess, and transfer to another plate.Frogs Legs French Style - en Persillade
    5. Heat the. butter in a large frying pan over high heat.
    6. Add the frogs legs and fry them, flipping once, until golden brown, about 4-5 minutes.
    7. Add another spoonful of butter, the garlic, parsley, juice squeezed from half of a lemon, and cook, swirling the pan, for another minute.
      Frogs Legs French Style - en Persillade
    8. Serve while fresh and warm with lemon slices on the side.

  2. French Onion Soup Recipe

    June 23, 2012 by Varga László

    [translations]
    [translate lang=english]

    Story:

    For my birthday I did my shopping in the farmers market as usual, but because I was a bit uncertain of what I will cook, I overdid the shopping. So I ended with a lot of onions ( small nice ones 😉 ) and I wondered for days what to do with them and not to spoil because of the heat at my appartment.
    In the end I decided to do a French onion soup, and finally I cooked it yesterday early in the morning because of the cooler temperatures then.
    So there you have the recipe: (Bon appetit!)

    Ingredients (4 persons):

    • 1 kg onions
    • olive oil
    • 1/4 teaspoon of sugar
    • 4 cloves of garlic
    • 3 cups of meat or vegetable stock, I used some goose stock I had in the freezer
    • 1 cup of wine, I used some housewine made by my mother
    • 2-3 bay leaves
    • 1-2 branches of fresh thyme
    • salt and pepper
    • 4 slices of toasted French bread
    • 2 types of cheese – one harder and one softer, bought from the farmers market too

     

    Preparation method:

    1. Cut the onions in halves then slice them (do not chop them).
    2. In a large pot heat the olive oil and sauté the onions and the chopped garlic cloves over medium heat until caramelized, for about half an hour, stirring only from time to time just not to stick to the pot.
    3. Add the sugar to boost the caramelization process and continue for another 5-10 minutes.
    4. Add the stock of your choice, mine was like I said goose , wine, bay leaves and thyme branches.
    5. Lower the heat and simmer for another half an hour, until it thickens. Season to taste with salt and pepper.
    6. Toast the bread slices.
    7. Grate together the two cheese types. If you like garlic grate also to it some garlic cloves and mix them together gently.
    8. Divide the soup into 4 oven proof ceramic pots, place on top of each pot one slice of toast.
    9. Sprinkle plenty of grated cheese on top of the toast.
    10. Put the pots in the oven and broil them for 10 minute until the cheese melts and gets bubbly.
    11. Serve hot directly from the oven.

    [/translate]
    [translate lang=magyar]

    Francia Hagymaleves Recept

    Story:

    A születésnapomra bevásároltam a piacról mind szoktam, de mivel egy kicsit bizonytalan voltam hogy mit fogok főzni, egy kicsit túl tettem a vásárlással. Így hát sok hagymával maradtam, és napokig fontoskodtam mit tegyek velük, ne romoljanak meg a meleg miatt.
    Végül úgy döntöttem, legyen egy francia hagyma leves, és végül megfőztem tegnap kora reggel a hűvösebb hőmérséklet miatt.
    Szóval itt van a recept: (Jó étvágyat!)

    Hozzávalók (4 személyre):

    • 1 kg vöröshagyma
    • olíva olaj
    • 1/4 teáskanál cukor
    • 4 gerezd fokhagyma
    • 3 csésze hús-vagy növényi levee, én használtam némi liba levest mi volt a fagyasztómban
    • 1 pohár bor, én használtam némi anyukám által készített házi bort
    • 2-3 babér levél
    • 1-2 ág friss kakukkfű
    • só és bors
    • 4 szelet pirított francia kenyér
    • 2 féle sajt – egy keményebb és egy puhább, vásárolva a piacból

     

    Elkészítési módszer:

    1. Vágjuk a hagymákat félbe, majd szeleteljük fel (ne aprítjuk fel).
    2. Egy nagy fazékba melegítsük fel az olíva olajat és pirítjuk meg a hagymát és a felaprított fokhagyma gerezdeket közepes lángon, amíg karamellizálodnak, körülbelül fél óráig kevergetve csak időnként csak ne égjen a fazékra.
    3. Hozzáadjuk a cukrot, hogy növeljük a karamellizáció folyamatot és folytassuk további 5-10 percig.
    4. Hozzáadjuk a húslevet – az enyém, mint említettem,liba volt – bort, babér leveleket és kakukkfű ágakat., wine, bay leaves and thyme branches.
    5. Csökkentsük a lángot és főzzük még egy fél óráig, amíg besűrűsödik. Ízlés szerint sózzuk és borsozzuk.
    6. Pirítsuk meg a kenyér szeleteket.
    7. Reszeljük össze a két fajta sajtot. Ha tetszik fokhagymásan reszeljük rá némi fokhagyma gerezdet is, és keverjük őket össze enyhén.
    8. Osszuk a levest, 4 kerámia bögrébe, helyezzük a bögrék tetejükre egy szelet pirítós kenyeret.
    9. Megszórjuk bőven a pirítós tetejüket a reszelt sajttal.
    10. Helyezzük az bögréket a sütőbe, és süssük őket 10 percig, amíg a sajt megolvad és el kezd fortyogni.
    11. Tálaljuk forrón a sütőből.

    [/translate]
    [translate lang=romana]

    Supă de Ceapă Franţuzească – Reţeta

    Story:

    De ziua mea, am făcut cumpărături în piață, ca de obicei, dar pentru că am fost un pic nesigur de ceea ce voi găti, am exagerat puțin cu cumpărăturile. Așa că am sfârșit cu o mulțime de cepe (mai micuțe) şi m-am întrebat zile în şir ce sa fac cu ele să nu se strice din cauza căldurii din apartament.
    În final am decis sa fac o supă de ceapă franceză, şi, în final am făcut-o ieri dimineață, din cauza temperaturilor mai răcoroase de dimineață.
    Deci, aici aveți rețeta: (Poftă bună!)

    Ingrediente (4 persoane):

    • 1 kg ceapă
    • ulei de măsline
    • 1/4 linguriță de zahăr
    • 4 căței de usturoi
    • 3 căni de supă de carne sau de legume, eu am folosit supă de gâscă ce-am avut-o în congelator
    • 1 cană de vin, am folosit un vin de casă făcut de mama mea
    • 2-3 frunze de dafin
    • 1-2 ramuri de cimbru proaspăt
    • sare şi piper
    • 4 felii de pâine de prăjit franceză
    • 2 tipuri de brânză – o telemea mai moale şi puțin sărată şi un cașcaval, ambele cumpărate de asemenea din piață

    Metoda de preparare:

    1. Tăiați cepele în jumătăți, apoi feliați-le (dar să nu le tocați).
    2. Într-o oală mare încingeți uleiul de măsline şi căliți ceapa şi usturoiul tocat, la foc mediu, până se caramelizează, timp de aproximativ o jumătate de oră, amestecând doar din când în când, doar cât sa nu se prindă de oala.
    3. Adăugați zahărul pentru a impulsiona procesul de caramelizare şi continuați încă 5-10 minute.
    4. Adăugați supa la alegere – a mea a fost cum am mai spus de gâscă – vinul, frunzele de dafin şi rămurelele de cimbru., wine, bay leaves and thyme branches.
    5. Micșorați căldura şi fierbeți timp de o jumătate de oră, până când se îngroașă lichidul. Condimentați după gust cu sare şi piper.
    6. Prăjiți feliile de pâine.
    7. Radeți împreună cele două tipuri de brânză. Dacă vă place usturoiul, radeți de asemenea câțiva căței de usturoi şi amestecați-le cu grijă.
    8. Împărțiți supa în 4 căni ceramice rezistente la cuptor, iar deasupra fiecărei căni așezați câte o felie de pâine prăjită.
    9. Presărați o mâna consistenta de brânză rasă deasupra a pâinilor prăjite.
    10. Puneți cănile în cuptor şi lăsați să se coacă/fiarbă pentru 10 minute, până când brânza se topește şi face bule.
    11. Serviți supa fierbinte direct din cuptor.

    [/translate]


  3. Chicken with Pears and Blue Cheese Recipe

    April 24, 2012 by Varga László

    [translations]
    [translate lang=english]

    Ingredients (2 persons):

    • 300 g chicken breast
    • 1 large aromatic pear
    • 50 g blue cheese
    • 10-15 almonds
    • 100 g butter
    • salt to taste
    • 1 teaspoon hot paprika
    • a bunch of ramsons (wild garlic) leaves for garnishing (optional)

    Preparation method:

    1. Wash the chicken breast and cut them into two slices.
    2. Slice thinly the pear.
    3. Rub salt and hot paprika on both sides of the chicken slices.
    4. Heat the butter in a pan and fry slightly the chicken on both sides over medium-high heat.
    5. Remove the chicken from the pan and braise slightly the pear slices on both sides in the same pan.
    6. In an ovenproof dish place the chicken slices, covered by the pear slices then the blue cheese and the chopped almonds.
    7. Roast in in the prehheated oven for 10-15 minutes until the cheese is melted a bit.
    8. Serve with some greens as side dish, I used some freshly and roughly cut ramsons (wild garlic) leaves, since spring it is their season.

    [/translate]
    [translate lang=magyar]

    Csirke körtével és kék sajttal – Recept

     

    Hozzávalók (2 fore):

    • 300 g csirkemell
    • 1 nagy aromás körte
    • 50 g kék sajt
    • 10-15 mandula
    • 100 g vaj
    • só, ízlés szerint
    • 1 teáskanál csípos paprika
    • egy maréknyi medvehagyma levelek a kerethez (opcionális)

    Elkészítési módszer:

    1. Mossuk meg a csirkemellet és szeleteljük ketté.
    2. Szeleteljük vékonyra a körtét.
    3. Dörzsöljük sóval és csípos paprikával a csirke szeletek mindkét oldalát.
    4. Olvasszuk meg a vajat egy serpenyoben és a csirke mindkét oldalat kissé megpirítjuk, közepes-magas tuzen.
    5. Vegyük ki a csirkét a serpenyobol és pároljuk egy picit a körte szeleteket mindkét oldalukon ugyanabban a serpenyoben.
    6. Helyezzük a csirke szeleteket egy tuzálló tálba, majd föléjük a körte szeleteket, a kék sajtot és a felaprított mandulát.
    7. Süssük egy előmelegített sütoben 10-15 percig, amíg a sajt megolvad egy kicsit.
    8. Tálaljuk némi zöldséggel köretként, én használtam néhány frissen és nagyra vágott medvehagyma leveleket, mivel tavasz az o szezonjuk.

    [/translate]
    [translate lang=romana]

    Rețetă de pui cu pere şi brânză cu mucegai

     

    Ingrediente (2 persoane):

    • 300 g piept de pui
    • 1 pară mare şi aromată
    • 50 g brânză cu mucegai albastru
    • 10-15 migdale
    • 100 g unt
    • sare după gust
    • 1 linguriță boia/paprika iute
    • un buchet de frunze leurdă ca şi de garnitură (opțional)

    Metoda de preparare:

    1. Spălați pieptul de pui şi tăiați-l în două felii.
    2. Feliați subțire para.
    3. Frecați cu sare şi boia iute pe ambele părți ale feliilor pui.
    4. Încălziți untul într-o tigaie şi prăjiți ușor carnea de pui pe ambele părți la foc mediu-mare.
    5. Scoateți puiul din tigaie şi căliți ușor în aceeași tigaie, feliile de de pară, pe ambele părți.
    6. Într-un loc vas de Jena așezați feliile de pui, acoperite de felii de pară, apoi brânza cu mucegai şi migdalele tocate.
    7. Prăjiți în cuptorul încălzit în prealabil timp de 10-15 minute, până când brânza s-a topit puțin.
    8. Serviți cu niște legume – verdețuri ca garnitură, eu am folosit frunze de leurdă proaspătă, de vreme ce primăvara este sezonul lor.

    [/translate]